Home | Bhagavatam Mahabharatam |

Srimad Bhagavatam (Bhagavata Purana) :: Conto 1

The Disappearance of Lord Krishna

Srimad Bhagavatam, Bhagavata Purana, Bhagavatam Stories, Bhagavatam PDF, Bhagavatam Download, Bhagavatam Videos, Bhagavatam in Telugu, Bhagavatam in English, Bhagavatam Slokas
Srimad Bhagavatam » Conto 1   

 The Disappearance of Lord Krishna

(1) Sûta said: "Arjuna went to the city ofrnDvârakâ to see his friends and Krishna, the One Glorifiedrnby the Vedic Hymns, in order to know what His further plans were. (2)rnAfter a few months, when Arjuna did not return from there,rnYudhishthhira observed various fearful signs. (3) Therntime had taken an inauspicious turn: he observed seasonalrnirregularities and saw that the people in their human sinfulness turnedrnto anger, greed and falsehood in heartening their means of livelihood. (4)rnThere was cheating in ordinary transactions, misunderstanding rose inrnthe regard of well-wishers, fathers, mothers and brothers and alsornbetween man and wife there was quarrel. (5) The peoplerngradually were acquiring godless habits as wantonness and such. Thernking facing these serious matters and bad omens, spoke with his youngerrnbrother about it.
rn
rn
(6) Yudhishthhira said [to Bhîma]: 'Arjunarnwent to see his friends and also wanted to know what Krishna's plansrnwere. (7) It is now seven months ago that your youngerrnbrother left, o Bhîmasena, and I do not know exactly why that isrnthe case. (8) Is it so, as Nârada instructed, thatrnthe Supreme Personality has decided it is time to leave this manifestrnworld? (9) From Him we have our wealth, kingdom andrnwives - through Him the existence of the dynasty and the life of ourrnsubjects has become possible and by His mercy we could defeat ourrnenemies and live for a better world. (10) Just look, ornmanrnwith the strength of a tiger, at the position of the planets, howrnthings are faring on earth and what is happening to the body and thernmind. All these dreadful signs deluding our intelligence indicate arngreat danger in the near future. (11) Again and again my thighs, eyes, arms andrnthe left side of my body are quivering and I have heart palpitationsrndue to the fear I have. This is all indicative of undesirablernhappenings. (12) See, o Bhîma, how the jackalrnfrantically cries at sunrise and how the dog barks at me without anyrnfear. (13) O tiger among man, the cows treat mernindifferently and the asses and such are turning around me while myrnhorses seem to weep. (14) The pigeon appears like a messenger of deathrnand the shrieks of the owls and their rivals the crows make my heartrntremble as if they wish the void of the cosmos. (15) O Bhîma, see how smoke circles in thernsky and how the earth is throbbing along with the hills and mountainsrnwith loud thunderbolts out of the blue of a cloudless sky. (16)rnThe wind blows sharply creating darkness with the dust and rain poursrnlike blood from the clouds as an omnipresent disaster. (17)rnThe sun is shining less - see how the stars in the sky seem to clashrninto one another and how the living beings are confounded and agitatedrnas if they are crying. (18) Rivers and their tributaries, lakes and thernmind are all perturbed while firerndoesn'trnignitern with the help ofrnbutter. What is this extraordinary time? What is going to happen? (19)rnThe calves don't suck the teats and the cows don't want to be milkedrnlooking afraid as if they're weeping, while the bulls don't takernpleasure in the pasture ground. (20) The deities seem to be crying and perspiringrnas if they want to leave the temple and also the cities, villages,rntowns, gardens, mines and hermitages have lost their beauty beingrnbereft of all happiness. What sort of calamities will befall us? (21) Irnthink that all these great upsurges manifest out of the need for thernmarks of the lotus feet of the Supreme Personality - the earth bereftrnof the extraordinary quality of the Supreme Person will be unfortunaternwithout those auspicious signs.'
rn
rn
(22) O brahmin, while King Yudhishthhira whornobserved the bad omens thus was thinking to himself, Arjuna returnedrnfrom the kingdom of the Yadus. (23) Bowingrndownrnatrnthernfeetrnofrnthernkingrnhisrndejectionrnwasrnunprecedentedrnwithrntherntearsrnthatrnfellrnfromrnthernlotusrneyesrnofrnhisrndownwardrnlookingrnface. (24)rnSeeing the anxious heart and pale appearancernof Arjuna, the king, who remembered what Nârada had said,rnquestioned him in the midst of the friends. (25)rnYudhishthhirarnsaid: 'Are our Yadu relatives of Madhu, Bhoja, Das'ârha,rnÂrha, Sâtvata and Andhaka all happy passing their days inrnDvârakâ? (26) Is my respectable [maternal] grandfatherrnS'ûrasena in good health passing his last days and are myrn[maternal] uncle Vasudeva and his younger brothers all well? (27)rnAre my aunts - his wives - all seven sisters headed by Devakî inrnperson, with their sons and daughters-in-law all happy? (28-29)rnAre King Ugrasena, whose son was the mischievous one [Kamsa], and hisrnyounger brother, Hridîka and his son Kritavarmâ andrnAkrûra, Jayanta, Gada, Sârana as well as S'atrujit and thernrest all happy? Is also the Supreme Personality Balarâma, who isrnthe protector of the devotees, all right? (30) Are therngreatrnwarrior Pradyumna [a son of Krishna] and all others of the Vrishnirnfamily happy? And is the plenary expansion of Krishna Aniruddha [arngrandson of Krishna] faring well? (31) Andrnhow are Sushena, Cârudeshna and Sâmba, the son ofrnJâmbavatî, doing, and the other eminent sons of Krishna as alsorntheir very best sons? (32-33) Are likewise the constant companions ofrnKrishna like S'rutadeva, Uddhava and others, Sunanda, Nanda and otherrnleaders doing well? And are the other liberated souls, those best of men in order as well? And arernallrnwho are bound in friendship under the protection of Balarâma andrnKrishna also thinking of our well-being? (34) Is thernSupremernLord, who is the pleasure of the cows and the senses and always caresrnfor the devoted and the brahmins [the ones versed in sacred knowledge],rnenjoying the pious assembly of His friends around Him inrnDvârakâ? (35-36) Forrnthe benefit of the protection and elevation of all worlds the Original, Supreme Enjoyer together withrnAnanta [Balarâma] resides there in the company of the ocean of members of the Yadu dynasty.rnBecausernthey deserve it the members ofrnthe Yadu family relish in Hisrncity under the protection of Hisrnarms the transcendental pleasure alike the residents of heaven. (37) By most importantly managing the comforts atrnthe feet, the sixteen thousand companions of the fair sex who arernheaded by Sathyabhâmâ, made the Lord subdue the denizens ofrnheaven, so that they could enjoy what is normally the privilege of thernwives of the controller of thernthunderbolt. (38)rnThe Yadus, enjoying the protection of His arms, always fearlessly enterrnthe Sudharmâ assembly hall which, procured by force [from Indra],rnwas worthy of the best of gods.
rn
rn
(39) My dear brother, are you all healthy? Yournappear to have lost your luster. Is it because of missing the respectrnbeing neglected or, my brother, because you were away so long? (40)rnHave you lost your grip because you were addressed unfriendly or havernbeen threatened, or couldn't you give in charity or keep to the hope ofrndoing so? (41) Were you who are approached for thernprotection of the learned ones, the children, the cows, the old aged,rnthe diseased and the women, unable to offer shelter to any living beingrnwho deserves your care? (42) Have you contacted a reprehensible woman orrnhave you maybe treated an acceptable woman improperly or has your good self on the road been defeated afterrnall byrna superior power or by equals? (43) Have you disregarded old men or boys whorndeserved to dine together with you or did you do something abominablernwhich is hard to forgive? (44) Or is it so that you in your relation to thernone most dear, my brother Arjuna, your heart's friend Lord Krishna, yournfeel a void missing Him all the time? I can think of no other reasonrnwhy you should suffer such a mental distress.' "

Next: The P├óndavas Retire »   

SOURCE: Translation: Anand Aadhar Prabhu, http://bhagavata.org/

Production: the Filognostic Association of The Order of Time, with special thanks to Sakhya Devi Dasi for proofreading and correcting the manuscript. http://theorderoftime.com/info/guests-friends.html

The sourcetexts, illustrations and music to this translation one can find following the links from: http://bhagavata.org/